Bu yıl 2.883 katılımcı, AB'nin 24 resmi dillerinden herhangi ikisi arasında çeviri yaparak dil becerilerini ortaya koydu.
681 okuldan katılan öğrenciler, İspanyolca'dan Slovence'ye ve Lehçe'den Danca'ya dahil olmak üzere mümkün olan 552 dil kombinasyonundan 141 kombinasyon kullandılar. Sonuçlar bugün açıklandı!
Yarışmaya katılan öğrenciler çeviri hakkında bilgi sahibi oldular. İspanya'daki bir okuldan gelen öğrencilerin ifadesiyle: 'İngilizce öğretmenimiz eski bir çevirmen ve hepimiz hazırlık sürecinin her aşamasından keyif aldık, geçmiş yıllarda kullanılan metinlerle pratik yaptık ve AB kurumlarında çeviri yapmakla ilgili bilgiler edindik. Dünyamız hakkında daha fazla bilgi edinmek için mütercim tercümanlık lisans programı sunan bir üniversiteye bir ziyaret bile planladık.'
Avrupa Komisyonu’nda görev yapan çevirmenler, her AB ülkesinden bir tane olmak üzere 27 kazanan ve ayrıca olağanüstü çevirileri için özel ödül alan 287 öğrenciyi seçti. Kıbrıs'ta kazanan Limasol'da bulunan “Lykeio Agias Fylaxeos” isimli okuldan Dimitra Eleni Nakou oldu. Dimitra Eleni, Almancadan Yunancaya çeviri yapmayı seçti ve seçim kurulu, çevirisinin hem Yunanca hem de orijinal metnin dilini tam olarak bildiğini gösterdiğini belirtti. Dimitra Eleni, çok dilliliğin zenginlik olduğuna ve insanların hayatlarında ne yapmayı seçerlerse seçsinler kapıları açabileceğine inanıyor. Başarısıyla ilgili olarak, beklenmedik olduğunu ancak ödül töreni için Brüksel'i ziyaret etme fırsatına sahip olduğu için çok mutlu olduğunu söyledi.
Baf'ta bulunan “Lykeio Agiou Neofytou” isimli okuldan Christos Kofteros ve Lefkoşa’daki Kıbrıs- Fransız okulundan Nestoras Alexopoulos, olağanüstü çevirilerinden dolayı özel mansiyon ödülüne layık görüldü.
Dereceye giren 27 genç çevirmen için 31 Mart 2023'te Brüksel'de ödül töreni yapılacak.
Avrupa Komisyonu Çeviri Genel Müdürlüğü, 2007'den beri her yıl Juvenes Translatores (Latince "genç çevirmenler") yarışmasını düzenliyor. Yarışma, yıllar içinde birçok katılımcı ve kazanan için hayatını değiştiren bir deneyim oldu. Katılımcılar ya üniversitede çeviri okumaya karar verdi veya Avrupa Komisyonu'nun çeviri departmanına stajyer veya tam zamanlı çevirmen olarak katıldı.
Kısa Bilgi
Juvenes Translatores yarışmasının amacı, okullarda dil öğrenimini teşvik etmek ve gençlere çevirmen olmakla ilgili fikir vermek olarak belirlendi. Yarışma 17 yaşındaki lise öğrencilerine açıktır ve aynı zamanda AB genelinde seçilen tüm okullarda gerçekleştiriliyor.
Çok dillilik ve dolayısıyla çeviri, Avrupa Toplulukları ilk kurulduğundan beri AB'nin ayrılmaz bir özelliği olmuştur. 1958'de kabul edilen ilk Yönetmelikte (AET Konseyi: Yönetmelik: No 1) yer almıştır. O zamandan beri, daha fazla ülke AB'ye katıldıkça resmi AB dillerinin sayısı 4'ten 24'e çıktı.
2022-2023 Juvenes yarışmasında dereceye girenler:
|
KAZANAN |
KATILIMCILAR |
|
|
||
İsim, dil |
Okul ismi ve şehir |
Okul sayısı |
Öğrenci sayısı |
|
|
|
Belçika |
William Dancourt-Cavanagh FR>EN |
Lycée Français Jean Monnet, Brüksel |
18 |
78 |
|
|
Bulgaristan |
Ивет Качурова |
91 Немска езикова гимназия „Проф. Константин Гълъбов“, София |
17 |
79 |
|
|
Çek Cumh. |
Max Petrnoušek, EN>CS |
Gymnázium Česká Lípa, Česká Lípa |
21 |
89 |
|
|
Danimarka |
Josefine Qi Drechsler, EN>DA |
Rødkilde Gymnasium, Vejle |
14 |
51 |
|
|
Almanya |
Paul Möllecken, FR>DE |
Max-Ernst-Gymnasium, Brühl |
78 |
284 |
|
|
|
Liisa Maria Võhmar, EN>ET |
Tartu Jaan Poska Gümnaasium, Tartu |
7 |
28 |
|
|
İrlanda |
Maitilde Warsop EN>GA |
Coláiste Chroí Mhuire gan Smál, Co. na Gaillimhe |
13 |
53 |
|
|
Yunanistan |
Άννα Κουκή EN>EL |
5ο Γενικό Λύκειο Ηρακλείου, Ηράκλειο |
21 |
90 |
|
|
İspanya |
Fernando González Herreros, EN>ES |
Colegio Plurilingüe Mariano, Vigo |
59 |
262 |
|
|
Fransa |
Maxence Launay-Querré, EN>FR |
Lycée Pilote Innovant du Futuroscope, Jaunay-Marigny |
79 |
371 |
|
|
Hirvatistan |
Klara Ferišak EN>HR |
Srednja škola Zlatar, Zlatar |
12 |
55 |
|
|
İtalya |
Ginevra Mingione, EN>IT |
Liceo Pluricomprensivo Renato Cartesio, Villaricca (NA) |
76 |
363 |
|
|
|
Δήμητρα Ελένη Νάκου DE>EL |
Λύκειο Αγίας Φυλάξεως, |
6 |
28 |
|
|
Letonya |
Reinis Martinsons, EN>LV |
Rīgas Angļu ģimnāzija, Riga |
8 |
31 |
|
|
Litvanya |
Eglė Pranckutė, EN>LT |
Jurbarko Antano Giedraičio-Giedriaus gimnazija, Jurbarkas |
11 |
49 |
|
|
Lüksemburg |
Dimitra Tsekoura, FR>EL |
Ecole Privée Fieldgen, Luxembourg |
6 |
26 |
|
|
Macaristan |
Nyíri Kata Luca, EN>HU |
Kecskeméti Bányai Júlia Gimnázium, Kecskemét |
21 |
86 |
|
|
Malta |
Giulia Cilia, MT>EN |
G.F. Abela Junior College, Msida |
6 |
22 |
|
|
|
Julia Suijker, NL>EN |
Emmauscollege, Rotterdam |
26 |
69 |
|
|
Avusturya |
Theresa Drexler, HU>DE |
International School Kufstein Tirol, Kufstein |
19 |
69 |
|
|
Polonya |
Agata Kurpisz, EN>PL |
1 Liceum Ogólnokształcące im. K. Marcinkowskiego, Poznań |
52 |
215 |
|
|
Portekiz |
Ana Leonor Sargento Amado, EN>PT |
Agrupamento de Escolas da Batalha, Batalha |
21 |
95 |
|
|
Romanya |
David Nicolae Şolga, EN>RO |
Liceul Teoretic „George Moroianu”, Săcele |
33 |
156 |
|
|
Slovenya |
Elizabeta Tomac, FR>SL |
Škofijska klasična gimnazija, Ljubljana |
8 |
36 |
|
|
Slovakya |
Simona Šepeľová, EN>SK |
Gymnázium sv. Jána Zlatoústeho, Humenné |
14 |
60 |
|
|
Finlandiya |
Sanni Airola, EN>FI |
Puolalanmäen lukio, Turku |
14 |
55 |
|
|
İsveç |
Agnieska Mikulska, PL>SV |
Rinmangymnasiet, Eskilstuna |
21 |
83 |
|
|
TOTAL |
681 |
2,883 |
|
|
Daha Fazal Bilgi İçin:
Detaylar
- Yayın tarihi
- 9 Şubat 2023
- Yazar
- Representation in Cyprus