Skip to main content
European Commission Representation in Cyprus
  • News article
  • 9 February 2024
  • Representation in Cyprus
  • 4 min read

EU young translator contest unveils this year's 27 winners

The European Commission announces the 27 young winners of its 17th EU young translation contest (Juvenes Translatores) for secondary schools.

The European Commission announces the 27 young winners of its 17th EU young translation contest (Juvenes Translatores) for secondary schools. The topic of this year was ‘daring to make a difference'.

Over 3 000 enthusiastic participants put their language skills to the test, choosing to translate a text between any two of the EU's 24 official languages. While English has a prominent role, of the 552 language combinations available, students from 701 schools used 155 combinations, including Romanian into Swedish and Czech into Danish.

Students participating in the contest enjoyed the opportunity to discover the fascinating world of translation. As a student from a school in Austria put it: ‘Juvenes Translatores was not only a competition for me, but an opportunity to get to know translation. An experience, a realisation which allowed me to recognise how different languages can be, but that at the core they connect us all.'

The European Commission's translators selected one winner for each EU country, as well as 247 students who received special mentions for their outstanding translations.

The award ceremony will take place in Brussels, on 21 March 2024.

Background

Funded by the Erasmus+ programme, the European Commission's Directorate-General for Translation has organised the Juvenes Translatores contest every year since 2007, to promote translation and multilingualism. Over the years, the contest has been a life-changing experience for many of its entrants and winners. Some have decided to study translation at university, and some have joined the European Commission's translation department as a trainee or a full-time translator.

 The goal of the Juvenes Translatores contest is to promote language learning in schools and give young people a taste of what it is like to be a translator. The competition is open to 17-year-old secondary school students and takes place at the same time in all selected schools across the EU.

Multilingualism, and therefore translation, has been an integral feature of the EU since the European Communities were first created. It was enshrined in the very first Regulation, adopted in 1958. Since then, the number of official EU languages has grown from 4 to 24, as more countries joined the EU.

2023-2024 Juvenes Translatores winners:

COUNTRY

 

WINNER

PARTICIPANTS

per COUNTRY

Name,
language pair

Name of the school,
city

Number of schools

Number of students

Austria

 

Clara Bonelli,

FR-DE

Franziskus GYM Wels, Wels

 

19

81

Belgium

 

Iness Hamdaoui,

EN-NL

Xaveriuscollege, Borgerhout

20

96

Bulgaria

 

Памела Калпакчиева,

EN-BG

СУ "Христо Ботев", Карнобат

17

80

Croatia

 

Dominik Mihaljinec,

EN-HR

Srednja škola Krapina, Krapina

12

52

Cyprus

 

Ανδρέας Παναγιώτου,

EL-EN

Λύκειο Κύκκου Πάφου, Πάφος

6

30

Czechia

 

Magdalena Ulmanová,

EN-CZ

Gymnázium Praha 7, Praha

21

92

Denmark

 

Falke Lindegaard Hvidtfeldt,

DE-DA

Rysensteen Gymnasium, Humlebæk

14

60

Estonia

 

Kertu Reimal,

EN-ET

Rapla Gümnaasium, Rapla

7

31

Finland

 

Adele Kujansivu,

EN-SV

Karleby svenska gymnasium, Karleby

14

58

France

Jeanne Fenet,

EN-FR

Lycée Général et Technologique Evariste Galois, Sartrouville

79

369

Germany

 

Tomasz Raes,

PL-DE

Auguste-Viktoria-Gymnasium Trier (Unesco project school), Trier

95

369

Greece

 

Άννα Παναγιωτάκη,

EN-EL

5ο Γενικό Λύκειο Ηρακλείου, Ηράκλειο

21

99

Hungary

 

László Mátyás Kovács,

EN-HU

Nyíregyházi Zrínyi Ilona Gimnázium és Kollégium, Nyíregyháza

21

90

Ireland

 

Fionnán Ó Coisdealbha,

EN-GA

Coláiste Chroí Mhuire, Galway

13

58

Italy

 

Elisa Zucchelli,

EN-IT

IIS Galileo Galilei, Crema

76

358

Latvia

 

Katrīna Pujate,

EN-LV

Rīgas Centra humanitārā vidusskola, Riga

8

31

Lithuania

 

Gantas Novilas Adomkus

EN-LT

Telšių Žemaitės gimnazija

Telšiai

11

46

Luxembourg

Lena Kraus,

EN-DE

Athénée de Luxembourg, Luxembourg

6

30

Malta

Amy Pullicino,

EN-MT

De la salle sixth form, Birgu

6

22

Netherlands

 

Pieter Geerse,

EN-NL

Emmauscollege, Rotterdam

28

90

Poland

 

Rozalia Wróblewska,

EN-PL

IX Liceum Ogólnokształcące im. Klementyny offmanowej, Warszawa

52

211

Portugal

João Francisco Cardoso Fontes,

EN-PT

Colégio de Nossa Senhora da Assunção, Anadia

21

94

Romania

 

Matei Abălaru,

EN-RO

Colegiul Național Mircea cel Bătrân, Constanța

33

160

Slovakia

 

Sára Mária Hollaarová,

NL-SK

Cirkevné gymnázium Štefana Mišíka, Spišská Nová Ves

14

63

Slovenia

 

Helena Obid,

EN-SL

Gimnazija Jurija Vege Idrija, Idrija

8

35

Spain

 

Elena

Gómez Rodríguez,

EN-ES

International School SEK-Ciudalcampo, San Sebastián de los Reyes

59

277

Sweden

 

Ivar Lasses,

EN-SV

Tumba gymnasium, Tumba

20

74

TOTAL

701

3056

 

* The number of participating schools from each EU country is equal to the number of seats it has in the European Parliament, with the schools being selected randomly by computer.

For more information

Announcement of the contest

Juvenes Translatores website

Juvenes Translatores Instagram

@translatores

 

Quote(s)

Congratulations to the winners of the EU’s 2023 Juvenes Translatores contest! And congratulations to all 3 056 young translators who participated – you are all winners! Today, gaining a better understanding of each other’s cultures and standpoints is more important than ever. With language skills, you learn to find meaning and help people bridge divides. Especially in view of the upcoming European elections, the EU wants to see young people have a strong voice and feel heard.

Johannes Hahn, Commissioner for Budget and Administration

Details

Publication date
9 February 2024
Author
Representation in Cyprus